Today's Point

今日のポイント
間接疑問文は、〈主語+動詞+(目的語)〉の文の目的語に当たる部分に、where、when、what、howなどの疑問詞で始まる疑問文が入ります。 疑問詞で始まる疑問文の語順は、〈疑問詞+主語+動詞〉になります。キーフレーズは、〈I don’t know +(目的語)〉の目的語の部分が、how I can explainになっていますね。
moderator

文化や風習の違いは国や地域によって様々ですよね。
日本では当たり前の風習でも、外国の人たちにとっては奇異に感じられるものもたくさんあります。
セブに出張に来ているアンディに、ケンが「つまらないものですが…」と言ってプレゼントをしています。
何でつまらないものをアンディにあげるのか、ジウには理解できません。
ケンは、「どう説明したらいいかわからない」と、困ってしまいました。

main image

Story of the Day

今日のストーリー

Repeat after your teacher.

先生の後に続けて言ってみましょう。

Ken : How did you enjoy your stay in Cebu, Andy? ケン : セブでの滞在はどうだった、アンディ?
Andy : It was great. アンディ : 素晴らしかったよ。
Andy : I can’t tell you how much I enjoyed it. アンディ : どんなに楽しかったか言葉で表わせないいくらいだ。
Ken : I’m glad. ケン : それはよかった。
Ken : Oh, I got you a gift. ケン : そうだ、きみにプレゼントがあるんだ。
Ken : It’s nothing interesting, but please take it. ケン : つまらないものだけど、よかったらどうぞ。
Andy : Thanks, Ken. アンディ : ありがとう、ケン。
   
Jiu : Why did you tell Andy that your gift was uninteresting? ジウ : どうしてプレゼントのこと、アンディにつまらないものだなんて言ったの?
Ken : I don’t know how I can explain. ケン : どう説明したらいいのかな。
Ken : It’s just customary in Japan to say that. ケン : そんな風に言うのは日本の風習なんだ。
Jiu : That’s a strange custom. ジウ : おかしな風習ね。
Jiu : I wouldn’t want a gift that wasn’t interesting! ジウ : わたしだったら、つまらないプレゼントなんかいらないわ。

Key Phrase

キーフレーズ

Repeat after your teacher.

先生の後に続けて言ってみましょう。

I don’t know how I can explain.

Vocabulary / Expressions

ボキャブラリーと表現

Repeat after your teacher.

先生の後に続けて言ってみましょう。

uninteresting (形容詞) つまらない
custom (名詞) 習慣

Exercise

エクササイズ A

Read the conversation aloud with your teacher. Fill in the blanks with a, b and c.
After that, fill in the blanks with your own words and practice the conversation with your teacher.

下記の会話の空欄に、a, b, cそれぞれの言葉を入れて、先生と一緒に音読してみましょう。
そのあと、空欄に入る言葉を自分で考えて、先生と会話をしてみましょう。

main image
Ken : How did you enjoy your stay in Cebu, Andy? ケン : セブでの滞在はどうだった、アンディ?
Andy : It was great. I can’t tell you how ________ (a. great it was b. wonderful it was c. much it meant to me). アンディ : 素晴らしかったよ。どんなに(a. すごいことだったか b. 素晴らしかったか c. 大きな意味があったか)言葉で表わせないいくらいだ。
Ken : Oh, I got you a gift. ケン : そうだ、きみにプレゼントがあるんだ。
Ken : It’s nothing interesting, but please take it. ケン : つまらないものだけど、よかったらどうぞ。
   
Jiu : Why did you tell Andy that your gift was uninteresting? ジウ : どうしてプレゼントのこと、アンディにつまらないものだなんて言ったの?
Ken : I don’t know ________ (a. what to say b. where to begin c. how to put it). ケン : (a. なんて言って b. どこからはじめて c. どう表現して)いいかわからないんだけど。

Exercise

エクササイズ B (Vocabulary Building)

Choose the correct word from the box.

空欄に当てはまる言葉を選んで文章を完成させてください。

  • uninteresting
  • custom
  1. It is a ________ to shake hands with business partners in the US.
  2. I found the movie a little ________.

Exercise

エクササイズ C

Situation : You want to buy some gifts from Cebu. But you don't know about the kinds of shops there. Ask your colleague.

ロールプレイ : セブでお土産を買いたいと思っています。しかしそこでどんなお店があるのか知りません。あなたの同僚に聞いてください。

main image
thumbs up

Extra Exercise

Try the Extra Exercises. As with Exercise A, become familiar with some of these more advanced phrases.

エクストラ・エクササイズに挑戦してみましょう。
エクササイズAと同じ要領で、より高度なフレーズを練習してみましょう。

I don’t know how I can explain.

Ken: Do you know (a. where Sato-san is b. when Sato-san gets back c. what Sato-san’s schedule is like this afternoon)?
Rob: I have no idea.
Rob: Why do you need to know?
Ken: I have client on the phone who wants to talk to him.
Rob: Did they say (a. why they’re calling b. when they need to speak to him by c. what they need to talk to him about)?
Ken: No. I’ll check.
adviser
  • I have no idea.は、何かに対して「私はまったく見当がつかない」「わからない」ときに使う決まった表現です。特に口語では、I haveを省略します。例えば、Where did they go?「彼らはどこに行ったの?」-No idea.「全然わからないよ」のようになります。
  • なお、主語をyouに置き換えると、You have no idea.「あなたには見当もつかないでしょう」「あなたには想像もつかないよ」という意味になります。
  • I have no idea.に近い意味の表現として、I have no clue.があります。clueは「(解決のための)手がかり/ヒント」。