Today's Point

今日のポイント
Unit 21〜24で練習したフレーズを復習しながら、使ってみましょう!
これまでのUnitで練習したフレーズを棒読みでなく、実際の会話の場面を想像しながら、感情を込めて話してみましょう!

Review of Key Phrases

adviser

Unit 21 そのまま切らずにお待ちください。
Please hold the line.

adviser

Unit 22 どちらさまでしょうか?
May I ask who’s calling?

adviser

Unit 23 ご伝言をお預かりいたしましょうか。
Would you like to leave a message?

adviser

Unit 24 おつなぎします。
I’ll put you through.

Story of the Day

今日のストーリー(まとめ)
Please hold the line.
Ken : ____ _______, this is Hayabusa Motors Philippines.
Ken ______.
ケン : おはようございます。ハヤブサ・モータース・フィリピンです。
ケンです。
Caller : Hello.
I’d like...
_____ _______...
顧客 : もしもし。
…いただきたいのですが。
ぼそぼそ…
Ken : I’m sorry.
Please ____ ___ ___.
ケン : すみませんが。
そのまま切らずにお待ちください。
Ken : Rob, could you ____ __ ___? ケン : ロブ、この電話代わってくれる?
Rob : Why? _____ _____? ロブ : なんで?どうしたの?
Ken : I don’t ______ what he’s ______. ケン : 言っていることが分からないんだ。
Rob : Okay, fine.
You need to ____ __ on your English!
Huh? He ____ __.
ロブ : うん、いいよ。
もう少し英語勉強した方がいいよ!
あれ?切られちゃった。
May I ask who’s calling?
Ken : ____, this is Hayabusa Motors Philippines.
Ken _____.
ケン : もしもし、ハヤブサ・モータース・フィリピンです。
ケンです。
Caller : Hello.
It’s me _____.
顧客 : もしもし。
また私です。
Ken : ___ _ ___ who’s calling? ケン : どちらさまでしょうか?
Peter : __ ______ Peter, from Manila Motors. ピーター : マニラ・モータースのピーターです。
Ken : Hello Peter. ケン : こんにちは、ピーター。
Peter : I’m _____ _____ a shipment I requested ___ ____. ピーター : 先週依頼した製品の出荷についてお電話しました。
Ken : I’m sorry, ______ ___ _____ that? ケン : すみません、もう一度言っていただけますか?
Peter : Yes, I’m calling ______ a _______ I requested last week. ピーター : はい。先週依頼した製品の出荷について電話しました。
Would you like to leave a message?
Peter : ___ _ _____ to Tomokazu? ピーター : トモカズに繋げてもらえますか?
Ken : I’m sorry, but he’s ___ __ ______ now.
Would you like to _____ _ _______?
ケン : あいにく席を外しております。
ご伝言を残されますか?
Peter : Please tell him to ____ __ ____ as soon as _______. ピーター : 出来るだけ早めに電話くださいと伝えてください。
Ken : Okay.
Can you _____ your ____ ____?
ケン : わかりました。
フルネームをスペルしていただけますか?
Peter : ____. It’s Peter May.
That’s P-E-T-E-R M-A-Y.
ピーター : はい。ピーター・ガルシアです。
P-E-T-E-R M-A-Yです。
I’ll put you through.
Peter : Hello Ken.
It’s Peter _____.
ピーター : こんにちは、ケン。
またピーターです。
Ken : Hello Peter. ケン : こんにちは、ピーター。
Peter : Is Tomokazu __ today? ピーター : 今日は、トモカズはいますか?。
Ken : _ _____ __.
___ __ try his ____.
ケン : いると思います。
電話をつないでみます。
Ken : Sorry to ____ ___ ____.
He’s _______ to take your ____.
I’ll ___ ___ _____.
ケン : お待たせしてすみません。
彼は電話にでることができます。
お繋ぎします。
Peter : Thanks. ピーター : ありがとう。
Sato : Do you ____ ___ that was? サトウ : あれ、だれだった?
Ken : I thought you ____. ケン : ご存知なかったのですか?
Sato : No. He had the _____ ______.
And the same name, __ __________!
サトウ : いや、間違い電話だった。
名前も偶然同じだったみたい!

Additional Lesson Activity

Use all the key phrases you learned in a conversation with your teacher.

Situation : Your office telephone rang. The person on the line is looking for your manager. Let him/her know that your manager is out of the office at the moment and have him/her call back. After 30 minutes, the person calls back again. Answer the caller again and put the caller through to your manager.

main image