Today's Point

今日のポイント
Unit 41〜44で練習したフレーズを復習しながら、使ってみましょう!
これまでのUnitで練習したフレーズを棒読みでなく、実際の会話の場面を想像しながら、感情を込めて話してみましょう!

Review of Key Phrases

キーフレーズのレビュー
adviser

Unit 41 私の声が聞こえますか?
Can you hear me?

adviser

Unit 42 この会議にはだれが参加していますか?
Who’s on the call?

adviser

Unit 43 運送費の値引きを提案するよ。
I suggest reducing shipping costs.

adviser

Unit 44 残念ですが、時間がなくなってきました。
I’m afraid we’re running out of time.

Story of the Day

今日のストーリー(まとめ)
Can you hear me?
Ken : We have a _________ with Hannah ____ the Berlin office. ケン : 今日は、ベルリンのハンナとのテレビ会議があるよ。
Rob : Okay. Is _________ ready? ロブ : わかった。準備は出来ている?
Ken : Yes. Let’s _____ the call. ケン : うん。コールを始めよう。
Rob : ...Hello? ロブ : …もしもし?
Ken : Hello? ___ ___ hear __? ケン : もしもし?聞こえますか?
Hannah : Hello.
Yes, I ___ hear ___, but I ____ see ___.
ハンナ : ハロー。
ええ、声は聞こえるけど、ふたりの顔は見えないわ。
Ken : The camera _____ not be ____.
How about now?
ケン : カメラが作動していないようだね。
今はどう?
Hannah : Still can’t see you.
Hello? Now I can’t hear you.
ハンナ : まだ見えないわよ。
もしもし?今度は聞こえなくなったわ。
Rob : The ______ must be ___.
Can we call you back ?
ロブ : 接続が悪いみたいだね。
かけ直すね。
Hannah : Okay. ハンナ : わかったわ。
Who’s on the call?
Ken : Finally!
We can see you now, Hannah.
Can you hear us?
ケン : やっとつながった!
ハンナ、ようやく君が見えるようになったよ。
僕たちの声は、聞こえますか?
Hannah : Yes, I can ____ you _______ now. ハンナ : はい、完璧に聞こえますよ。
Ken : Great. ______ we start? ケン : 良かった。始めようか?
Hannah : Let’s ____ for Sunil from the Bombay office. ハンナ : ボンベイのスニルを待ちましょう。
Rob : That guy’s ______ ____! ロブ : 彼はいつも遅いね!
Sunil : Hello _______. スニル : やあ、みんな。
Ken : Hi Sunil. ケン : やあ、スニル。
Sunil : Sorry I’m ___.
I was ___ ___ call.
___ __ __ ___ ____?
スニル : 遅れてごめん。
別の電話会議に出ていたんだよ。
この電話会議はだれが参加しているの?
Ken : We ____ Hannah ____ the Berlin office, and Rob and me ____ the Cebu _____. ケン : ベルリン支社からハンナ、セブ支社からロブと僕が参加しています。
I suggest reducing shipping costs.
Ken : Let’s ___ ______.
First of all, ____ ___ everyone for ______ the call.
I wanted to ______ ____ ___ about the _____ strategy for our new product.
____ __ ___ _____, Hannah?
ケン : 始めましょう。
まず、みんな、会議に参加してくれてありがとう。
みんなと、新製品の営業戦略について話し合いたいと思います。
ハンナ、どう思う?
Hannah : So far, our sales are _____ _________.
I think we are __ ___ _____ ____.
ハンナ : 今のところ、売上は予想を超えてますね。
今のやり方で正しいと思うわ。
Ken : I see. What _____ you, Sunil? ケン : なるほど。スニルはどう?
Sunil : We are ______ that our prices are not _______.
I suggest reducing ________ _____ for _____ ________.
スニル : 我々の製品は、価格の競争力が低いと思うんだ。
大型受注には、運送費を値引することを提案するよ。
Ken : I think that’s a _____ ____. ケン : それはいいアイディアだと思うな。
I’m afraid we’re running out of time.
Ken : __ ____ we’re _____ ___ of time.
Is there _____ ____ we need to discuss?
ケン :残念ですが、 そろそろ時間がなくなってきました。
他に話し合っておくべきことはありますか?
Rob : _____ _____ the Shanghai Electronics Expo? ロブ : 上海エレクトロニクス展については?
Hannah : Let’s discuss that ____ ____. ハンナ : それは次回話合おう。
Rob : Okay. ロブ : 了解。
Ken : Thank you, ______! ケン : みんな、ありがとう!
Hannah : Thanks Ken. ハンナ : ありがとう、ケン。
Sunil : _____ ___, Ken. スニル : ありがとう、ケン。

Additional Lesson Activity

Use all the key phrases you learned in a conversation with your teacher.

Situation : You have a teleconference with people from the Cebu office and the US office. Check if everyone is present. Proceed with the conference call and discuss about increasing the sales of your company’s product (new laptop). Wrap up the meeting after a few minutes because you have to go out for lunch.

main image